n.4
Uma publicação impressa sobre a web que se divide em cinco ensaios sobre a empatia e o conhecimento na Internet.
uma
internet
maiSgentil
Entre os ensaios, há imagens que são websites e websites que são
janelas,
comunidades
e jardins.
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/632dc11a4be5ae92cdaeb8d2_Stop%20emoji%202%201.webp)
Ensaios
para
ler em papel
ou
para ouvir
aqui
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/63345e862ff4636523b21c9d_spread1.jpg)
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/63345e86bb88ba52744778a3_spread2.jpg)
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/63345e867b7627085718cbf0_spread3.jpg)
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/63345e866c4495238acf6890_spread4.jpg)
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/63345e872439486a67d1de3b_spread5.jpg)
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/63345e86a25818c73278689d_spread8.jpg)
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/63345e877d253717d7a2386c_spread7.jpg)
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/63345e867fc23b42a0530c61_spread9.jpg)
Podcast
Título
O meu site é uma casa em mutação
junto a um rio de conhecimento.
E o teu, o que poderia ser?
Ficha Técnica
16 min.
Por Soraia Fernandes
Artigo original de Laurel Schwulst
Descrição
Para o primeiro episódio do podcast da Nevoazul, Soraia Fernandes lê uma tradução do ensaio com o título original “My website is a shifting house next to a river of knowledge. What could yours be?” da artista, designer e escritora Laurel Schwulst.
“Que tipo de divisão é um website? Ou será um website mais como uma casa? Um barco? Uma nuvem? Um jardim? Uma poça? Seja o que for, há potencial para a retroalimentação (a informação regressa ao emissor, depois de passar pelo receptor) auto-reflexiva: quando dedica as suas energias a um website, este, por seu turno, ajuda-o a formar a sua própria identidade.”
Título
O que aconteceu quando deixei de usar emojis
Ficha Técnica
19 min.
Por Soraia Fernandes
Artigo original de Clo S.
Descrição
Para o segundo episódio do podcast da Nevoazul, Soraia Fernandes lê uma tradução do ensaio com o título original “What happened when I stopped using emojis?” de Clo S.
“A maioria dos estudos são unânimes em dizer que mais de 50% da comunicação é não-verbal. Durante a comunicação escrita, os emojis podem ter um papel importante, ajudando a compensar a falta de indicações não-verbais. No entanto, os emojis não são uma língua. Como defende o linguista Neil Cohn, uma língua tem gramática — com nomes e verbos —, o que não acontece com os emojis.
Título
Individualidade,
o ícone e a presença bizantina na Internet
Ficha Técnica
30 min.
Por Soraia Fernandes
Artigo original de Everest Pipkin
Descrição
Para o terceiro episódio do podcast da Nevoazul, Soraia Fernandes lê uma tradução do ensaio com o título original “Selfhood, the icon and the byzantine presence on the Internet” de Everest Pipkin.
“Uma estátua ou um ídolo tem uma autoridade, um poder, à parte, que se torna implícito apenas quando lança raízes no domínio temporal. A reprodução em massa de semelhante objecto não era simplesmente improvável; era inimaginável. Afastá-la da sua história tornava-a inútil para si mesma. Seria retirar-lhe a aura, esse poder autónomo e transcendente.”
Título
Lembrar os futuros
Ficha Técnica
14 min.
Por Soraia Fernandes
Artigo original de Lucy Black-Swan e Andres Colmenares
Descrição
Para o quarto episódio do podcast da Nevoazul, Soraia Fernandes lê uma tradução do ensaio com o título original “Remember Futures” de Lucy Black-Swan e Andres Colmenares.
“Dantes, agradava-nos a utopia distópica de uma Internet desafectada. Mas quando percebemos que as Internets eram uma infra-estrutura pública de redes interligadas, chegámos, colectivamente, à seguinte conclusão: valia a pena dedicar um milhar de milhão de segundos da nossa vida para aprender a reutilizar esta infra-estrutura”
Título
Haverá limites
para as capacidades do cérebro humano?
Ficha Técnica
15 min.
Por Soraia Fernandes
Artigo original de Anne-Laure Le Cunff
Descrição
Para o quarto episódio do podcast da Nevoazul, Soraia Fernandes lê uma tradução do ensaio com o título original “Is there a limit to the human brain’s capacity?” de Anne-Laure Le Cunff.
“Se há atualmente limites para o que os nossos cérebros conseguem perceber, não há qualquer razão para que se imaginem limites para aquilo que a humanidade é capaz de compreender, especialmente agora, que temos a Internet para ligar as nossas mentes e partilhar o conhecimento sem qualquer limitação.”
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/632dc11a4be5aea87aaeb8d3_Escher%20rooms%201.webp)
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/632dc11a4be5aea4b3aeb8d5_People%20gathering%201.webp)
![](https://assets-global.website-files.com/632dc11a4be5ae57a5aeb8c6/632dc11a4be5ae4d22aeb8d4_Shifting%20House%201.webp)
Colóquio
em breve
Descrição
Como pode o espaço online ser uma ferramenta para cultivar e crescer ideias, recuperar o sentimento de comunidade e contrariar o individualismo? A propósito do lançamento do projeto Uma Internet mais gentil convidámos Emanuel Madalena, Luísa Silva Gomes e Carla Brites Santos para uma conversa sobre Internet e vivências digitais a ter lugar na Biblioteca Municipal Almeida Garrett e também online. A entrada é livre tanto no mundo físico como no digital.